I Encontro do Programa de Pós-Graduação em Filosofia da UFAL
UFAL
encontroppgfilufal@gmail.com

I Encontro do Programa de Pós-Graduação em Filosofia da UFAL" será realizado na cidade de Maceió, entre os dias 19 e 20 de agosto.

Propostas de trabalho (resumo) devem ser enviadas até o dia 26 de julho. 

Link para maiores informações: http://www.ufal.edu.br/unidadeacademica/ichca/pos-graduacao/programa-de-pos-graduacao-em-filosofia/anexos/diretrizes-gerais-i-encontro-do-ppgfil 


19 Ago 2019 > Ocorrido há 5 dias
19 Ago 2019 - 20 Ago 2019
26 Jul 2019
UFAL

A apresentação de trabalhos é destinada aos estudantes ou egressos de programas de pós-graduação stricto sensu (mestrado, doutorado, pós-doutorado) em filosofia ou áreas afins. Será permitida a submissão de apenas um trabalho por participante. A inscrição do trabalho deverá ser realizada na forma de resumo, contendo entre 200 e 400 palavras, acompanhado de 03 a 05 palavras-chave. Para submeter o trabalho à avaliação da comissão científica, deverá ser enviado um e-mail contendo em anexo ao arquivo com o resumo. O e-mail enviado deverá ter o seguinte assunto: “submissão de trabalho”. Serão desconsideradas as propostas de submissão que não estiverem de acordo com essas diretrizes. O tempo para a exposição para cada trabalho será de até 15 minutos, com mais 05 minutos, logo após a exposição, para diálogo com o público. Formatação do resumo: fonte Times New Roman, tamanho 12; espaçamento 1,5. As margens deverão ser formatadas em papel A4 em: superior e esquerda em 3 cm e inferior e direita 2,5 cm. O formato do arquivo deverá ser em .doc ou .docx, contendo: (1) o título do trabalho em negrito e centralizado, (2) o nome completo do(a) autor(a) alinhado à direita, (3) a instituição/ programa de pós-graduação de vínculo do(a) autor(a), (4) resumo de 200 a 400 palavras, (05) três a cinco palavras chaves. O resumo do trabalho (01 a 05) e a ficha de inscrição (06) deverão ser enviados até o dia 26 de julho de 2019, para o seguinte e-mail: encontroppgfilufal@gmail.com


FaLang translation system by Faboba